:::::: ³ª¶ó[µ¶µµ]»ì¸®±â¿îµ¿º»ºÎ ::::::
ÀÛ¼ºÀÏ : 19-12-31 13:49
 ±Û¾´ÀÌ : Çϳª°í¹Ú¼Ò¾ð
Á¶È¸ : 2,112  
   https://www.wsj.com/articles/north-korea-fires-projectiles-toward-sea-¡¦ [3022]
https://www.wsj.com/articles/north-korea-fires-projectiles-toward-sea-of-japan-11572512175
¼­ÇÑ ½ÃÁ¤¼­ÇÑ 
¸Åü À¥»çÀÌÆ® 
À̽´ µ¿ÇØ 
¾ð¾î ¿µ¾î
¼­ÇѺ¸³»´Â°÷ https://www.wsj.com/articles/north-korea-fires-projectiles-toward-sea-of-japan-11572512175
¿À·ù³»¿ë µ¿Çظ¦ Sea of JapanÀ̶ó°í À߸ø Ç¥±âÇÔ.
E-mail / Contact andrew.jeong@wsj.com
¼­·Ð

Dear Andrew Jeong,

Hello. I¡¯m So-eon Park, a student of Hana Academy Seoul in the Republic of Korea.

Thank you for the article <North Korea Fires Projectiles Toward Sea of Japan> on The Wall Street Journal.



º»·Ð
However, I found a error in your article, so I would like to ask for your correction.

¡®Sea of Japan' can mislead people to think that the place is Japanese territorial waters. People may think that North Korea fired a missile to invade Japan if they only read headline. I'm sure you know that's obviously not true.

So, I hope you correct 'Sea of Japan' to 'East Sea'. If it is difficult to replace, I suggest a method of marking at the same time.

¡®East Sea¡¯ is used for 2,000 years, and about 75 million people are using that name today. According to the United Nations, the International Hydrographic Organization and other international organizations, ¡®marking at the same time¡¯ is recommended if the parties fail to agree on a single name for the terrain they share. Therefore, I ask you again to mark 'East Sea' and 'Sea of Japan' at the same time.



°á·Ð

I hope that the error in your article will be corrected. If you do not mind, could you send me a reply with your opinion to this e-mail address, please?

Thank you for reading this e-mail. I look forward to hearing from you.

Sincerely,

So-eon Park


 
   
 

¼­ÇѼö½Åó  [º¹»çÇϱâ]
Á¦¸ñ  [º¹»çÇϱâ]
Ä£¼±¼­Çѳ»¿ë  [º¹»çÇϱâ]